Choisir des dictionnaires de français et d'autres usuels

Vous trouverez ci-dessous quelques indications qui pourront vous aider à trouver les dictionnaires et les autres usuels dont vous pouvez avoir besoin.

 

Un dictionnaire en ligne (gratuit) de référence pour le français actuel :

 

Page "Lexicographie" du Dictionnaire en ligne du CNRTL

 

Complet (et peut-être trop complexe pour certaines utilisations ou certaines personnes), il propose les principales informations nécessaires sur un mot : sens classés avec de nombreux exemples d'expressions et de phrases (onglet "lexicographie"), conjugaison des verbes (onglet "morphologie"), premiers emplois du mot (onglet "étymologie"), synonymes, etc.

 

 

 

Un dictionnaire de référence pour la maison :

 

→ Petit Robert ou sa version numérique

 

Une version gratuite en ligne existe mais elle est forcément limitée par rapport aux versions payantes (papier et en ligne).

 

Si vous voulez savoir pourquoi le Petit Robert est beaucoup plus riche et utile que le Petit Larousse pour (bien) lire et (bien) écrire, je vous propose de lire mon article comparatif détaillé.

 

 

 

Des dictionnaires du français d'autrefois en ligne :

 

→ Dictionnaire de la langue française par É. Littré en ligne (pour la langue du XIXe siècle)

 

→ Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500) en ligne (pour la langue du XIVe au XVe siècle)

 

 

 

Des dictionnaires analogiques 

 

→ Dictionnaire analogique Larousse (des collections thématiques de mots bien classés )

 

→ Page "Synonymie" du Dictionnaire en ligne du CNRTL (il s'agit en réalitéde renvois analogiques à des termes voisins)

 

L'intérêt de ce type de dictionnaire est de présenter des collections thématiques de mots bien classés, où l'on finit toujours par trouver le mot juste : celui qu'on cherche... ou un meilleur : plus précis ou plus adapté, grâce aux suggestions de la liste et à la comparaison rendue possible. L'avantage d'un tel dictionnaire est de pouvoir compléter sa palette de mots sur un sujet donné pour pouvoir enrichir le texte qu'on écrit et préciser sa pensée.

 

Il existe bien sûr aussi des dictionnaires de synonymes mais... les vrais synonymes n'existent pas : si deux termes avaient strictement le même sens et le même usage, l'un des deux aurait vite disparu) , afin de comparer les sens (adapté ? connoté ?...) , les effets, le registre, etc. Les langues adoptent naturellement un principe d'économie : quand deux mots ont des significations trop proches, l'un deux disparaît ou bien chacun d'eux se spécialise dans un usage qui se différencie de plus en plus nettement de celui de l'autre mot.

 

 

 

 Un dictionnaire de l'histoire des mots français (significations et utilisations) : 

 

→ Dictionnaire historique de la langue française en trois tomes sous la direction d'Alain Rey (Éd. Robert)

 

 

 

Des ouvrages sur l'histoire de la langue française pour comprendre la complexité de l'identité linguistique réelle (très loin des idées toutes faites) :

 

→ Histoire de la langue française de Laurence Hélix (Ellipses, 2011)

 

 L'amour du français, contre les puristes et autres censeurs de la langue d'Alain Rey (Denoël, 2007) 

 

 

 

 Un manuel d'orthographe :

 

→ Bescherelle - L'Orthographe (éd. Hatier)

 

 

 

Des répertoires de conjugaisons :

 

→ Bescherelle - La conjugaison (éd. Hatier)

 

→ Petit Robert en ligne ou Petit Larousse en ligne

 

→ Page "Morphologie" du Dictionnaire en ligne du CNTRL 

 

 

 

Un traité de la grammaire d'usage, pour écrire de façon plus correcte et plus consciente :

 

→ Le Bon usage de Maurice Grevisse et André Goosse (éd. De Boeck - Duculot)

 

 

Des grammaires pour des apprenants de français langue étrangère (F.L.E.) (locuteurs allophones) :

 

→ Nouvelle Grammaire du français. Cours de civilisation française de la Sorbonne d'Y. Delatour et al. (Hachette Français langue étrangère, 2004) : une présentation sérieuse et un classement clair des principales questions de grammaire, dans une perspective traditionnelle

 

→ Grammaire utile du français d'Évelyne Bérard et Christian Lavenne (Hatier / Didier, 1991) : une démarche radicalement différente, partant des situations de communication et agrémenté de dessins humoristiques

 

 

 

Des lexiques des termes d'analyse littéraire :

 

→ Lexique des termes littéraires sous la direction de Michel Jarrety (Livre de poche)

 

→ Gradus. Les procédés littéraires de Bernard Dupriez (10/18)

 

  

 

Un manuel pour apprendre à faire une dissertation :

 

→ La Dissertation littéraire d'Hélène Merlin (Seuil, coll. "Mémo")

 

  

 

Un essai sur la littérature, sur sa lecture et sur son enseignement : 

 

→ La littérature en péril de Tzvetan Todorov (Flammarion, 2007)

  

 

 

Des ouvrages dédiés à la préparation des épreuves de grammaire des concours (CAPES et à l'agrégation de Lettres) ou à l'approfondissement de diverses questions de grammaire :

→ Grammaire du français de D. Denis et A. Sancier-Chateau (Livre de poche)

→ Grammaire méthodique du français de M. Riegel, J.-C. Pellat, R. Rioul (PUF)

→ Questions de grammaire pour les concours de F. Calas et N. Rossi-Gensane (Ellipses) 

→ La grammaire de J. Gardes-Tamine (Armand Colin)  : tomes 1 et 2

 

 

 

J'ai fait le choix de ne pas indiquer la date d'édition quand il y a eu plusieurs rééditions. La plus récente est généralement la meilleure mais une ancienne édition d'occasion peut la plupart du temps faire l'affaire (il faut simplement vérifier qu'elle est postérieure à 1990 pour qu'elle puisse avoir pris en compte la dernière réforme orthographique importante).

 

 

Un agrégé de lettres

 

avec vous